Burn subtitles - Mesclar legendas

Pessoal, estou com uma questão, sei que o quero fazer consigo fazer online ou mesmo no windows no dual boot, mas o queria fazer pelo Linux.
Estou usando o Pop_OS no momento e preciso mesclar legenda no vídeo(burn subtitle), eu consigo fazer isso de algumas maneiras, com FFMPEG, DmMedia, Shutter nativamente, ou mesmo na WEB com Veed ou Kapwing, os últimos queimam a legenda, mas me entregam com a marca d’água deles.

A questão é, consigo queimar a legenda no vídeo, mas não consigo definir a posição dela, fica sempre abaixo, também não consigo editar da maneira que eu precise. Queimar a legenda pelo Veed, Kapwing e outro e depois editar a Watermark é viável somente em vídeo pequenos, eles entregam um vídeo grande demais. Indicam algo para que eu possa fazer esse serviço nativamente pelo Linux sem problemas? Com as opções desejadas.

Obs: não consigo fazer pelo Kdenlive, apesar de ser possível, por algum motivo desconhecido, a interface do KDEnlive fica meia bugada e as opções de configurações de legendas não são aplicadas por motivos desconhecidos, hoje sequer consigo abrir o KDEnlinve com uma boa interface usável, sempre fica bugada algumas opções, mesmo em tela cheia.
Obs2: DaVinci Resolve é grande poderoso demais para meu notebook no momento.

Agradeço a atenção desde já,

Att. Italo

Olá :vulcan_salute:

Geralmente é possível definir nos player em qual posição fica, não? Talvez seja algo que não tenha que se preocupar.

Estranho, já tive de usar e funcionou, aí eu fiz um teste agora aqui e rolou. Você precisa ir em 'Project > Subtitles", e daí ver qual opção lhe interessa, se é editar do zero ou importar.

No momento do Render vai depender do formato que for usar, pois o .mp4 você ‘queima’, enquanto o .mkv (Matroska) você consegue incorporar dando ao usuário opção de usá-la ou não, e tem no Kdenlive:

1 curtida

Com o ffmpeg experimente o uso dos estilos Alignment, MarginV e MarginL , para posicionar a legenda entre outros recursos, exemplo simples onde somente posiciona a legenda no topo do video…

ffmpeg -i video.mp4 -vf "subtitles=legenda.srt:force_style='Alignment=6" -c:a copy video-com-legenda.mp4
2 curtidas

Como falei acima…
O problema do Kdenlive é a interface, por algum motivo misterioso ela está toda bugada, as opções estão cortadas, algumas sequer aparecem, outras aparecem porcamente e a de legenda, que é que preciso, não aplicou as alterações quando estavam mostrando. Isso foi após a reinstalação. Testei FlatPak, Dev e Snap, após reiniciar a máquina uma vez a iniciar o programa novamente a interface fica maluca novamente. Provalvelmente alguma incompatibilidade com o PopOS.
.
Obg, tentarei esta maneira pelo FFMPEG, eu estava usando um programa FFMPEG com GUI, mas não havia a opção de alinhamento, tentarei via terminal, apesar de legendas serem sempre bom verificar o posicionamento, tamanho de legenda enquanto está sendo feita, os programas de edição de legendas só o servem para criá-las e editá-las, mas quem determina como ficará a legenda no vídeo é na hora do Burn, e sem realmente verificar como ela está complica um pouco, mas tentarei.

Muito obrigado.

1 curtida

Tem um editor de legendas chamado Aegisub. Ele é muito usando por fansubs de anime por ser muito poderoso para isso. Pode instala-lo com esse comando: sudo snap install aegisub-procles
Pode usa-lo para alinhar as legendas na tela e depois queimar ou softsub em outro programa.

1 curtida

Boa noite, Italo!

Eu também sou bem iniciante no Linux - comecei minha jornada tem 1 mês, mais ou menos - mas creio que posso lhe-ajudar;

Para “burnar” as legendas, você poderia usar o programa “Avidemux”;

sudo apt get install avidemux-qt avidemux-jobs-q

Seguindo o tutorial abaixo, creio que não haverá dificuldades para conseguir colocar suas legendas com sucesso, abraço!

https://youtu.be/7laOGrbebGg?t=95

Atenciosamente, André!

2 curtidas

Obrigado. Testarei :slight_smile:

Muito obrigado. Testarei. Irá ajudar-me em algumas legendas.

Obrigado a todos. Colocarei esta resposta como solução.

A edição que necessito é para nível profissional, já que estou trabalhando com legendas de vez em quando, ou seja, preciso adequar o tamanho, cor para melhor leitura de acordo com o fundo, posição e esse tipo de coisas.

Avidemux é uma ótima escolha para queimar as legendas, não tem opções de cores, mas ajuda bastante.
O VLC também é bom, mas eu tive alguma dificuldade para configurar a legenda da maneira que eu quis, foi bem chatinho mas já havia usado e conseguido, sinceramente eu só o recomendo em último caso.
O Aegisub é um dos editores de legendas que já usei por um tempo, mas no momento estou optando pelo Subtitle Composer.
O Kdenlive tem mais opções de tamanhos, posições, cores e efeitos, tornando-o assim o mais adequado. Por algum milagre o Flatpak até o momento não deu problema na interface, tinha dado antes mas resolveu-se sozinho, vai entender.
Usei o ffmpeg com interface GUI, usando o dmMediaConverter, é uma boa opção também, com suas limitações.

Em resumo, caso haja possibilidade, estarei utilizando o KDEnlive, que no momento resolveu ficar de bem comigo, se ele resolver dar bug usarei os outros da melhor forma possível.

Agradeço enormemente a ajuda, paciência e tempo de vocês.
Forte abraço.
Att.

Italo Régis.

Ps: Eu poderia usar o windows pra resolver esse “problema”? Poderia, sem dúvidas alguma, mas não quero e nem irei. Live long to the OpenSource Free Softwares :stuck_out_tongue:

Este tópico foi fechado automaticamente 3 dias depois da última resposta. Novas respostas não são mais permitidas.