Deepin 20.2 é traduzível para o português?

O deepin 20.2 é traduzível em português ou ficam partes em chinês? obgdo.

1 curtida

Então, traduzivel é, se tem 100% das traduções só um heavy use pra saber

2 curtidas

Depois que aquela empresa chinesa (não lembro o nome) comprou o Deepin para servir de base para o UOS, a preocupação com o mercado global foi jogada pela janela. O Deepin agora é mais projetado para o mercado chinês do que nunca. Se gostas apenas da interface, lhe sugiro testar algo como Fedora, Arch ou Ubuntu com a DDE.

1 curtida

Esse aí passa longe, infelizmente.

@acvsilva vc pode pesquisar aonde estão os arquivos de idioma e efetuar a tradução manualmente, ou então optar por uma distro qualquer com Xfce e instalar o Comptom e alguma dock, como Plank e deixar no estilo do Deepin.

Utilizei a um tempo atrás e nenhum erro de tradução existia nele. Inclusive estava bem rápido por sinal.

1 curtida

Boiei agora… vc está se referindo ao Ubuntu DDE ou ao Deepin? Quando vc usou? Foi a versão 15.11 ou a atual 20.X?

Pq o Deepin 20, 20.1 e 20.2 estão terríveis quanto a tradução?

A única coisa que não está 100% traduzida é a loja de aplicativos.
Antes havia uma opção de usar a loja “internacional”, mas no 20.2, quando testei, não vi esta opção.
O resto está Ok para Português-BR.

Acredito q essa ausência esteja incomodando muita gente.

Não creio muito nisso. A loja não é 100% chinesa. E acredito que apenas a “vitrine” seja em chinês. O programa, em si, não deve estar em chinês (não instalei nenhum para certificar).
O Deepin continua com uma base grande de usuários. Não tenho como confirmar que esteja sendo “voltado para o mercado chinês”. Aliás, não vejo nenhum indício disso.
A loja, por exemplo, sempre teve esta característica de ter, na vitrine, aplicativos em chinês. Mas havia um filtro, quando escolhíamos o “Internacional”. Eles apenas tiraram este filtro, não sei por quê.

Por tudo o que eu já falei, eles estão se preocupando mais com o mercado chinês. Os indícios vão desde a própria compra da empresa até a mudança no design e falhas cada vez mais corriqueiras de tradução, não somente na loja e nem somente para o português.

O Deepin. Como o amigo falou aqui embaixo, so a loja que nao esta traduzida mas o bom é nem usar ela.

1 curtida